有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Logo 2019年5

Die Bürgermeisterwahl in Istanbul, die für ungültig erklärt worden war.

伊斯坦布尔市长选举被宣布无效。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11

Der Verfassungsgerichtshof hat die Abstimmungen heute für ungültig erklärt.

宪法法院今天宣布些选票无效。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年1

Trump hatte das Programm seines Vorgängers Barack Obama im September für ungültig erklärt.

特朗普在 9 宣布他前任巴拉克奥巴马计划无效。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Ihre Sitze im Reichstag waren ja schon annulliert, also für ungültig erklärt worden.

他们在国会席位已经被取消,即宣布无效。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年5

In einem zweiten Schritt dann soll der Oberste Gerichtshof sie für ungültig erklären.

在第二步中,最高法院应宣布它们无效。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力

Damit entsprach Sall einer Entscheidung des Verfassungsrats, der die Verlegung des Wahltermins am Donnerstag für ungültig erklärt hatte.

样做时,萨勒遵守了宪法委员会决定,该委员会宣布推迟周四选举日期无效。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年9

Das Verfassungsgericht hat das Gesetz, in dem es angeordnet wird, für ungültig erklärt und für fünf Monate ausgesetzt.

宪法法院已宣布该命令无效,并暂停执行五个

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年1

Der australische Einwanderungsminister Alex Hawke hat das Visum des serbischen Tennisprofis Novak Djokovic in einer persönlichen Entscheidung für ungültig erklärt.

澳大利亚移民部长亚历克斯·霍克(Alex Hawke)在个人决定中吊销了塞尔亚网球职业选手诺瓦克·德约科(Novak Djokovic)签证。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年10

Laut Recherchenetzwerk hat die türkische Regierung nach dem Putsch die Pässe von acht in Deutschland tätigen Diplomaten für ungültig erklärt.

据研究网报道,政变发生后,土耳其政府宣布八名在德国工作外交官护照作废。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年5

Die Kommission hatte das Ergebnis der Wahl Ende März für ungültig erklärt und für den 23. Juni eine neue Abstimmung angesetzt.

委员会宣布3选举结果无效,并定于623日进行新投票。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1

1950 verabschiedeten beide Länder die sogenannte Prager Erklärung, in der sie auf Gebietsansprüche verzichteten und das Münchner Abkommen für ungültig erklärten.

1950年,两国通过了所谓布拉格宣言,宣布放弃领土要求并宣布慕尼黑协定无效。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年1

Am Freitag war das Visum von Djokovic in einer persönlichen Entscheidung von Einwanderungsminister Alex Hawke ein zweites Mal für ungültig erklärt worden.

周五,德约科签证在移民部长亚历克斯霍克个人决定中第二次被宣布无效。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年7

Sollte das Verfassungsgericht die Wahl teilweise oder ganz für ungültig erklären, könnte Van der Bellen nicht wie geplant am 8. Juli seinen Amtseid ablegen.

如果宪法法院宣布选举部分或全部无效, 范德贝伦将无法按计划于 7 8 日宣誓就职。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年1

Das Verfassungsgericht in Pristina hatte vor zwei Wochen die im Juni erfolgte Wahl der Regierung von Ministerpräsident Avdullah Hoti durch das Parlament für ungültig erklärt, weil ein der Korruption überführter Abgeordneter daran beteiligt war.

两周前, 普里什蒂纳宪法法院宣布 6 份总理阿夫杜拉·霍蒂 (Avdullah Hoti) 政府选举无效,因为其中涉及一名被判犯有腐败罪议员。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年6

Im Prozess ging es um die Wiederwahl der linksgerichteten Ex-Präsidentin Dilma Roussef und ihres damaligen Stellvertreters Temer im Jahr 2014. Im Mittelpunkt stand die Frage, ob die Wahl wegen Korruption bei der Wahlkampffinanzierung für ungültig erklärt werden soll.

审判是关于左翼前总统迪尔玛·罗塞夫和她当时副手特梅尔在2014年连任。重点是是否应因竞选资金方面腐败而宣布选举无效问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Höschen, Höschststand, Hose, Hosen, Hosenanzug, Hosenband, Hosenbandorden, Hosenbein, Hosenboden, Hosenboje,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接